Niet
Hej
Dziś znów nic, bo pokonała mnie kołyska. Jeden dymek zajął mi z godzinę. Ostatecznie zbyt późno przetłumaczyłem całość. Ogólnie chciałem coś tu się rozpisać o grach ale za późno już.
Oczywiście nie dostałem tłumaczenia z jap...
Aqwet
Dziś znów nic, bo pokonała mnie kołyska. Jeden dymek zajął mi z godzinę. Ostatecznie zbyt późno przetłumaczyłem całość. Ogólnie chciałem coś tu się rozpisać o grach ale za późno już.
Oczywiście nie dostałem tłumaczenia z jap...
Aqwet
2 Komentarze
23 May 2022 Aqwet
przez Aqwet @ 25 May 2022 11:58:42
Wypalenie to raczej mam od wielu lat, ale to może być bardziej związane z tym, że mam zły tryb życia i nie wysypiam się. Natomiast co do samego tłumaczenia, to jak mi zajmuje to więcej niż godzinę to mnie męczy. Tak samo jak utknę w jakimś miejscu. Kołyska ma tłumaczone z jap odgłosy i to jest trudne dla mnie, bo wertuję słownik. Do tego fachowe nazewnictwo mnie rozwala. Pamiętam kiedyś jak przy Alicie jakiś termin po długim szukaniu znalazłem dopiero w angielskiej pracy dyplomowej. No a czas na tłumaczenie, gdzie nie czuję się padnięty mam tylko w weekendy, a to ostatnia chwila. Dlatego przeważnie robię tydzień do przodu. Ostatnio musiałem gdzieś jechać więc wypadł mi weekend.
Content Management Powered by UTF-8 CuteNews